Le sarde est une langue romane parlée en Sardaigne. Elle est étroitement liée aux autres langues romanes parlées en Italie, mais elle possède également des caractéristiques distinctives qui la différencient des autres langues.
Bien que le sarde ne soit pas largement parlé en dehors de la Sardaigne, il est considéré comme une partie importante du patrimoine linguistique et culturel de la région. Aujourd’hui, il existe des efforts pour promouvoir et préserver la langue sarde, notamment en éducation et dans les médias locaux.

Histoire de la langue Sarde

La langue sarde a une histoire très riche et complexe. Elle remonte à l’Antiquité, où les habitants de la Sardaigne parlaient une variété de langues autochtones. Au fil du temps, ces langues ont évolué et ont été influencées par de nombreuses autres langues, notamment le latin, le catalan, l’espagnol et l’italien.

Au Moyen Âge, le sarde a émergé comme une langue distincte et est devenu la langue de la cour royale de Sardaigne. Cependant, à partir du XVe siècle, l’italien est devenu de plus en plus courant en Sardaigne, en particulier dans les zones urbaines.

Au cours des siècles suivants, le sarde a continué d’évoluer et de s’adapter aux changements politiques et sociaux en Sardaigne. Au XXe siècle, le sarde a été réprimé par le régime fasciste de Mussolini, qui a cherché à unifier l’Italie sous une seule langue et une seule culture.

Peinture murale en Sardaigne
Peinture murale Crédit: Image par Luisella Planeta Leoni LOVE PEACE 💛💙 de Pixabay

Après la Seconde Guerre mondiale, le sarde est devenu un symbole de l’identité sarde et a commencé à être valorisé comme une langue et une culture à part entière. Des efforts ont été déployés pour promouvoir et préserver la langue sarde, notamment en éducation et dans les médias locaux.

Aujourd’hui, le sarde est parlé par environ 1,2 millions de personnes en Sardaigne, bien qu’il soit menacé par l’utilisation croissante de l’italien et de l’anglais dans la vie quotidienne. Mais, de nombreux Sardes continuent de valoriser le sarde comme une partie importante de leur patrimoine linguistique et culturel.

Expressions en langue Sarde

« Bona dies » – Bonjour (en campidanien)
« Pro s’isprantzia » – Pour l’explication (en logudorien)
« Sas babbas no sunt poetas » – Les grands-pères ne sont pas des poètes (en gallurais)
« A su mundu chistionau » – Dans le monde confus (en sassarais)

Ces expressions sont des exemples de la richesse et de la diversité de la langue sarde, qui est composée de plusieurs dialectes régionaux différents. En plus des expressions courantes, il existe également de nombreuses chansons, poèmes et autres formes d’art en sarde qui reflètent la culture et l’histoire de la Sardaigne.

Ecrivains et poètes sardes célèbres

Il y a eu de nombreux écrivains sardes célèbres :

  • Grazia Deledda : une romancière et poète sarde qui a remporté le prix Nobel de littérature en 1926 pour ses descriptions puissantes de la vie en Sardaigne. Elle a écrit en italien, mais ses œuvres reflètent la culture et les traditions sarde.
  • Salvatore Niffoi : un écrivain sarde contemporain qui a écrit de nombreux romans et recueils de poésie en logudorien. Ses œuvres explorent la vie quotidienne en Sardaigne et la complexité des relations humaines.
  • Giuseppe Dessì : un écrivain sarde né à Villacidro qui a écrit des romans et des poèmes en italien, mais qui a souvent utilisé des expressions et des motifs sardes dans son travail. Ses œuvres explorent les thèmes de la mort, de la religion et de la condition humaine.
  • Efisio Marras : un écrivain sarde contemporain qui a écrit des romans en campidanien et en italien. Ses œuvres explorent la vie en Sardaigne et la complexité des relations familiales.

Ces écrivains représentent une partie importante de la culture et de l’histoire de la Sardaigne, et ils ont contribué à préserver et à promouvoir la langue sarde dans leurs écrits.

Expressions de tous les jours en Sarde

  • Bonjour : Bona dies (en campidanien) ; Bona dii (en logudorien)
  • Comment ça va ? : Comente andat? (en campidanien) ; Comente est s’issoro ? (en logudorien)
  • Merci : Gràtzias (en campidanien) ; Gràtzias a ti (en logudorien)
  • Au revoir : A si biri (en campidanien) ; A si bideri (en logudorien)
  • Oui : Eja (en campidanien) ; Ia (en logudorien)
  • Non : Noni (en campidanien) ; No (en logudorien)
  • Je m’appelle : Mi chiamo (en italien, utilisé en sarde)
  • S’il vous plaît : Per piaghere (en campidanien) ; Per carità (en logudorien)

Ressource : La langue sarde sur le site officiel de la Région Autonome de Sardaigne

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *